German Terms Glossary
Quickly understand the German terms you meet in the process. Each is linked to an official source; since thresholds change, verify the current value there.
Quick view
Tap a term → definition, hint and source.
All terms
- Blaue Karte EU
The EU Blue Card is a residence title for university-qualified professionals. It requires a job contract in Germany and a certain minimum salary.
Hint: Shortage occupations have a lower salary threshold. Check the current figure each year in the official source.
Make it in Germany (Bundesregierung)- Chancenkarte
The Opportunity Card is a points-based residence permit for job-seeking. It allows entry without a prior job contract to look for qualified work.
Hint: Points depend on qualification, language, experience and age — try our Chancenkarte calculator.
Make it in Germany (Bundesregierung)- §81a — Beschleunigtes Fachkräfteverfahren
In the accelerated skilled worker procedure the employer handles the process in advance with the immigration office, shortening the visa appointment and processing time.
Hint: The employer starts the procedure and a fee applies. See the flow in our §81a verification demo.
Make it in Germany (Bundesregierung)- Vorabzustimmung
The pre-approval is the Federal Employment Agency's (ZAV) advance consent to the employment. It speeds up the visa procedure.
Hint: The employer usually requests it together with the accelerated procedure (§81a).
Make it in Germany (Bundesregierung)- Anerkennung (Berufsanerkennung)
Professional recognition is the official assessment that a qualification obtained abroad is equivalent to a German occupation.
Hint: It is mandatory in regulated professions (e.g. health) and often optional in non-regulated ones.
Anerkennung in Deutschland (BMBF)- Zeugnisbewertung (ZAB)
The ZAB statement of comparability is an official document describing how a foreign higher-education degree is classified in Germany.
Hint: Often required for Blue Card applications; linked to the degree's status in the anabin database.
ZAB — Zentralstelle für ausländisches Bildungswesen (KMK)- Aufenthaltstitel
The residence title is the umbrella term for the legal status to stay in Germany (including visa, residence permit and settlement permit).
Hint: Work rights and validity depend on the type — check your document to see which one you hold.
AufenthG (gesetze-im-internet.de)- Niederlassungserlaubnis
The settlement permit is a permanent, open-ended residence title granting long-term right of stay.
Hint: Usually granted after a set period of residence, pension contributions and language proof; verify conditions officially.
AufenthG §9 (gesetze-im-internet.de)- Sperrkonto
A blocked account is a bank account — mainly opened by students to prove living costs — from which only a limited amount can be withdrawn each month.
Hint: The annual minimum amount is set officially and changes; check the current figure before applying.
Make it in Germany (Bundesregierung)- Anmeldung
Registration is the mandatory notification of your address at the local Bürgeramt after moving into a home in Germany.
Hint: Done shortly after moving in; the confirmation (Anmeldebestätigung) is a prerequisite for many steps like bank or insurance.
Make it in Germany (Bundesregierung)- Familiennachzug
Family reunification is the residence route that lets spouses and children join a person living in Germany.
Hint: Sufficient income and adequate housing are usually required; the language requirement is eased for some groups.
Make it in Germany (Bundesregierung)- Verpflichtungserklärung
A formal obligation letter is an official document in which a person declares they will cover the costs of an invited guest in Germany.
Hint: Usually issued at the Ausländerbehörde and requires proof of income.
Make it in Germany (Bundesregierung)
Sources are official government pages (Make it in Germany, gesetze-im-internet, ZAB/KMK, Anerkennung in Deutschland). Thresholds and amounts change over time — check the linked official page for the final value.